Flamenco

Flamenco staat voor: Flanders Agency for Mobility and Cooperation in Higher Education. De missie van Flamenco bestaat erin bij te dragen tot de internationalisering van het Vlaams hoger onderwijs en zijn kwaliteit internationaal zichtbaar te maken.

Bezoek de website

www.flamenco-vzw.be

Study in Flanders

is een project van Flamenco (Flanders Agency for Mobility and Cooperation in Higher Education). Study in Flanders verstrekt informatie over het hoger onderwijs in Vlaanderen, België.

in het Engels

Bezoek de website

www.studyinflanders.be

Handboek Internationalisering

is een elektronische online publicatie van Flamenco (Flanders Agency for Mobility and Cooperation in Higher Education). De informatie in het handboek betreft internationalisering van het hoger onderwijs, en richt zich vooral tot de personeelsleden van de Vlaamse hogeronderwijsinstellingen.

Studeer in het Buitenland

is een informatiekanaal voor Vlaamse studenten die in het buitenland gaan studeren. De informatie is beschikbaar op een website als online elektronisch handboek.

Bezoek de website

www.studeerinhetbuitenland.be

Student in het Buitenland

is een portaal waar Vlaamse studenen hun buitenlandse studie-ervaringen kunnen delen. Student in het Buitenland is een onderdeel van het project Studeer in het Buitenland.

Bezoek de website

www.studentinhetbuitenland.be

Studies and Statistics

is een projectcluster van Flamenco (Flanders Agency for Mobility and Cooperation in Higher Education). In dit cluster worden de door Flamenco geformuleerde adviezen, studies en statistische analyses gebundeld. De documenten worden gepubliceerd op de website van Flamenco.

Flamenco-fora

Tijdens de Flamenco-fora worden specifieke onderwerpen en actuele thema's betreffende de internationalisering van het Vlaams hoger onderwijs besproken en / of voorgesteld. Deze fora kunnen beperkt (brainstorm, discussie over voorliggende adviezen, ...) of breed (presentatie van adviezen, standpunten, nieuwe informatietools, ...) worden georganiseerd.

Flamenco weblog

Op de Flamenco blogpagina verschijnen regelmatig beschouwende en / of kritische artikelen over de internationalisering van het hoger onderwijs.

Bezoek de website

www.flamenco-vzw.be/nl/blog

Flamenco Facebook

Nieuws over de projecten van Flamenco en Study in Flanders, de aankondiging van de publicatie van een nieuwe blogtekst, fotoreeks of nieuwsbericht volg je op Facebook.

Flamenco Twitter

Blijf op de hoogte van de laatste nieuwtjes van Flamenco en Study in Flanders, en volg ons op Twitter.

study field: institution:
level: programme cluster:
keyword:

Inhoudsopgave Handboek Internationalisering

-

  • 1  Internationalisering in perspectief
  • 2  Theoretisch kader: Positionering
  • 3  Theoretisch kader: Het belang van het netwerk
  • 4  Theoretisch kader: Internationalisation at home
  • 5  Wettelijk kader: Decretaal kader
  • 6  Wettelijk kader: Taalregeling hoger onderwijs in de Vlaamse Gemeenschap
  • 7  Internationale competenties
  • 8  Interculturele competentie en internationale mobiliteit
  • 9  Management: Projectmanagement
  • 10  Management: Crisismanagement
  • 11  Werking: Screening en visa
  • 12  Werking: Integrale begeleiding
  • 13  International officer: Takenpakket en rol
  • 14  Draaiboeken
  • 15  Lexicon
  • 16  Downloads: Alle bijlagen uit het handboek

  • -

    Situering:

    9   Management: Projectmanagement

    9.3   Uitvoeren van een internationaal project

    9.3.4   Een effectief communicatiesysteem

    9.3.4.2   Groepsdynamiek en teambuilding

     

    Een internationaal project is meer dan een verzameling van documenten, online tools en websites: het succes ervan staat of valt met de mensen die er aan werken. De losse groep van medewerkers van het begin van een project evolueert in de loop van een paar jaar naar een ploeg die samen resultaten kan boeken. Dit verwezenlijken is één van de belangrijkste opdrachten van een goede projectcoördinator.

    Immers, de uitgangspunten van de deelnemers aan een project zijn heel verschillend:

    • verschillende nationaliteiten en culturen,
    • verschillende talen,
    • verschillende types van organisaties,
    • verschillende managementstijlen,
    • verschillende communicatiestijlen.

    Een ervaren projectcoördinator zal deze diversiteit onderkennen en er de gepaste strategieën op toepassen, om zo tot een effectief projectteam te komen dat:

    • de gezamenlijke doelstellingen van het project onderschrijft;
    • de verantwoordelijkheid voor een deel van deze doelstellingen wil dragen;
    • in gezamenlijke internationale teams wil werken aan de realisatie van deze doelstellingen;
    • de nodige expertise bezit om deze taak te vervullen;
    • die het eens zijn over de processen en de manier van samenwerken in een project;
    • regelmatig en transparant communiceert (zie project meetings).

    Om deze gezamenlijke groepsdynamiek op gang te brengen kan de projectcoördinator al van bij de startvergadering van het project een aantal teambuildingactiviteiten opzetten die de projectgroep stimuleren om het gezamenlijke ownership van het project op zich te nemen.

    De literatuur over teambuilding en groepsdynamiek is zeer uitgebreid, en er bestaan heel wat opleidingen voor projectcoördinatoren rond coachen en leiding geven. Op we website http://www.european-project-management.eu/ staan opnieuw een aantal interessante werkinstrumenten om tot effectieve communicatie in een internationaal project te komen.



    Lees verder: 9.3.4.3   Interculturele aspecten


    Share
    Design & CMS by Deltacom