Flamenco staat voor: Flanders Agency for Mobility and Cooperation in Higher Education. De missie van Flamenco bestaat erin bij te dragen tot de internationalisering van het Vlaams hoger onderwijs en zijn kwaliteit internationaal zichtbaar te maken.
is een project van Flamenco (Flanders Agency for Mobility and Cooperation in Higher Education). Study in Flanders verstrekt informatie over het hoger onderwijs in Vlaanderen, België.
is een elektronische online publicatie van Flamenco (Flanders Agency for Mobility and Cooperation in Higher Education). De informatie in het handboek betreft internationalisering van het hoger onderwijs, en richt zich vooral tot de personeelsleden van de Vlaamse hogeronderwijsinstellingen.
is een informatiekanaal voor Vlaamse studenten die in het buitenland gaan studeren. De informatie is beschikbaar op een website als online elektronisch handboek.
is een portaal waar Vlaamse studenen hun buitenlandse studie-ervaringen kunnen delen. Student in het Buitenland is een onderdeel van het project Studeer in het Buitenland.
is een projectcluster van Flamenco (Flanders Agency for Mobility and Cooperation in Higher Education). In dit cluster worden de door Flamenco geformuleerde adviezen, studies en statistische analyses gebundeld. De documenten worden gepubliceerd op de website van Flamenco.
Tijdens de Flamenco-fora worden specifieke onderwerpen en actuele thema's betreffende de internationalisering van het Vlaams hoger onderwijs besproken en / of voorgesteld. Deze fora kunnen beperkt (brainstorm, discussie over voorliggende adviezen, ...) of breed (presentatie van adviezen, standpunten, nieuwe informatietools, ...) worden georganiseerd.
Nieuws over de projecten van Flamenco en Study in Flanders, de aankondiging van de publicatie van een nieuwe blogtekst, fotoreeks of nieuwsbericht volg je op Facebook.
7.2 Op zoek naar de impact van de internationaliseringsdimensie in het hoger onderwijs
Hoewel er een hele batterij bestaat aan onderzoeken naar de kenmerken van studenten 1 en leereffecten op studenten die naar het buitenland trekken, vertonen de meeste studies een aantal beperkingen. Zo worden de kenmerken van vertrekkende en thuisblijvende studenten zelden vergeleken. 2 Bovendien vindt er zelden een voor- en nameting plaats van de leereffecten van internationale ervaringen (Stronkhorst, 2005). Er is tenslotte nood aan een grondigere kwalitatieve analyse van de leerprocessen in geïnternationaliseerde onderwijsarrangementen in verhouding tot andere studentenkenmerken, relevant voor leerprocessen, zoals bijv. de mate van zelfsturing (Deardorff, 2005; Whilborg, 2009).
Daarnaast betreft het vaak onderzoek waarin de perceptie van de studenten zelf over hun buitenlandse ervaringen centraal staan en wordt slechts in beperkte mate de diepe impact van deze ervaringen op het leerproces nagegaan. Het nodige onderzoek moet nog gebeuren naar de onderliggende didactische processen en pedagogische mechanismen van internationale ervaringen (Black, 2004; Luxon & Peelo, 2009; Schuerholz-Lehr, 2007; Whilborg, 2009). Een doorgedreven kwaliteitszorg op dit vlak is dus opvallend afwezig.
1. Denken we in de eerste plaats aan de onderzoeken van of in opdracht van de Europese Commissie (Europese Commissie, 2011).
2. Zie bijv. het onderzoeksrapport van Erasmus Student Network (2006) omtrent Erasmuservaringen van studenten.